핵심 정보
- 경력
- 경력 3년 ↑
- 학력
- 대졸(4년제) 이상
- 근무형태
- 계약직, 프리랜서
- 급여
- 면접 후 결정
- 근무지역
- 전북 군산시
상세요강
Job Title: Korean English Interpreter/Translator
Language on Demand, Inc. (LOD) is a government contracting firm located in Northern Virginia (United States) that offers a full range of language translation, interpretation, bilingual staffing, and related services.
Location: Within 150 km of (1) Commander Fleet Activities Chinhae, (2) Camp USAG Humphreys (Pyeongteak), (3) Kunsan Air Base, (4) Osan Air Base, (5) Busan Naval Base, Republic of Korea (6) Virtual
Travel Required: Limited local travel to interpretation locations
Schedule: As needed on a per-project basis
Description: LOD is seeking an experienced and qualified linguist to provide Korean interpretation and translation services to support VARIOUS U.S. NAVY, MARINE CORPS, ARMY AND AIR FORCE BASES AND FACILITIES THROUGHOUT NAVFAC FAR EAST AREA OF RESPONSIBILITY.
Duties and Responsibilities:
· Provide in-person language interpretation (consecutive, simultaneous, escort) from English to Korean and Korean to English
· Provide telephonic/virtual interpretation between English and Korean
· Interpret and/or translate technical and legal language pertaining to contracting, engineering and design, utilities, real estate, legal documents and discussions, market research, land surveys, general business, etc.
· Some in-person interpretation assignments may include on-site written translation services
Qualifications:
· Possess native-level fluency in Korean (spoken and written) and fluency in English (spoken and written)
· Minimum of 3 years of professional simultaneous interpretation and translation experience
· Minimum bachelors’ degree with relevant educational background
· Possess the ability to capture and convey language register and cultural nuances to the target language reader/audience
Requirements:
· 2-hour minimum
· 48-hour cancellation
Compensation:
· Please submit your On-site/Virtual KR ENG Interpretation rate per hour & day by filling out the below .
KR -> ENG / KR <-ENG
On site Interpretation XX won (per Hour)
XX won (per Day – 8 hours)
Virtual Interpretation XX won (per Hour)
To apply, please send a resume/desired rates/supporting certificate (as needed) to hkim@visitlod.com. Please reference “Korean Interpreter” in the subject line. For more information on our company, please visit www.visitlod.com.
To apply, please send a resume/desired rates/supporting certificate (as needed) to hkim@visitlod.com. Please reference “Korean Interpreter” in the subject line. For more information on our company, please visit www.visitlod.com.
Language on Demand, Inc. (LOD) is a government contracting firm located in Northern Virginia (United States) that offers a full range of language translation, interpretation, bilingual staffing, and related services.
Location: Within 150 km of (1) Commander Fleet Activities Chinhae, (2) Camp USAG Humphreys (Pyeongteak), (3) Kunsan Air Base, (4) Osan Air Base, (5) Busan Naval Base, Republic of Korea (6) Virtual
Travel Required: Limited local travel to interpretation locations
Schedule: As needed on a per-project basis
Description: LOD is seeking an experienced and qualified linguist to provide Korean interpretation and translation services to support VARIOUS U.S. NAVY, MARINE CORPS, ARMY AND AIR FORCE BASES AND FACILITIES THROUGHOUT NAVFAC FAR EAST AREA OF RESPONSIBILITY.
Duties and Responsibilities:
· Provide in-person language interpretation (consecutive, simultaneous, escort) from English to Korean and Korean to English
· Provide telephonic/virtual interpretation between English and Korean
· Interpret and/or translate technical and legal language pertaining to contracting, engineering and design, utilities, real estate, legal documents and discussions, market research, land surveys, general business, etc.
· Some in-person interpretation assignments may include on-site written translation services
Qualifications:
· Possess native-level fluency in Korean (spoken and written) and fluency in English (spoken and written)
· Minimum of 3 years of professional simultaneous interpretation and translation experience
· Minimum bachelors’ degree with relevant educational background
· Possess the ability to capture and convey language register and cultural nuances to the target language reader/audience
Requirements:
· 2-hour minimum
· 48-hour cancellation
Compensation:
· Please submit your On-site/Virtual KR ENG Interpretation rate per hour & day by filling out the below .
KR -> ENG / KR <-ENG
On site Interpretation XX won (per Hour)
XX won (per Day – 8 hours)
Virtual Interpretation XX won (per Hour)
To apply, please send a resume/desired rates/supporting certificate (as needed) to hkim@visitlod.com. Please reference “Korean Interpreter” in the subject line. For more information on our company, please visit www.visitlod.com.
To apply, please send a resume/desired rates/supporting certificate (as needed) to hkim@visitlod.com. Please reference “Korean Interpreter” in the subject line. For more information on our company, please visit www.visitlod.com.
함께하기 위한 방법
- 접수기간 : 2024년 04월 25일 (목)09시 00분 ~ 2024년 05월 25일 (토) 23시 59분
- 접수방법 : 사람인 입사지원
- 이력서양식 : 사람인 이력서 양식
함께하기 위한 여정
- 서류전형
- 1차면접
- 최종합격
접수기간 및 방법
남은 기간
00
일
00:00:00
- 시작일
- 2024.04.25 09:00
- 마감일
- 2024.05.25 23:59
- 지원방법
- 접수양식
- 사람인 이력서 양식
마감일은 기업의 사정, 조기마감 등으로 변경될 수 있습니다.
지원자 통계
이 공고에 지원한 회원들이 궁금하다면?
로그인 하시고 지원자들의
경력, 성별, 학력 등의 현황을 확인하세요!
- 지원자수
- 5명
- 한국어 영어 번역/통역 모집
- 5명
경력별 현황
신입
1년 미만
1~3년
3~5년
5년 이상
성별 현황
지원자수
- 남자
- 50%
- 2 명
- 여자
- 50%
- 2 명
연령별 현황
20대
30대
40대
50대
60대 이상
학력별 현황
고졸이하
2~3년제
4년제
석사
박사
외국어 현황
TOEIC
TOEFL
TEPS
TOEIC Speaking
OPIC
JPT
HSK
기타
TOEIC
600
미만
미만
700
미만
미만
800
미만
미만
900
미만
미만
900
이상
이상
자격증 현황
양식조리기능사
2종보통운전면허
MOS Master
FROSIO(국제도..
GTQ포토샵1급
기타
자격증 개수
미보유
1개
2개
3개
4개이상
포트폴리오 및 기타문서 제출
- 2 이력서 1명
- 미첨부
- 4명
기업정보
이 기업의 다른 공고 (2건)- 대표자명
- 노승한
- 업종
- 호텔·여행·항공
- 설립일
- 2020년 1월 9일 (업력 5년차)
- 기업주소
- 경기 고양시 일산서구 하이파크로 113 105동1904호
이어보는 Ai매치 채용정보
사람인 인공지능 기술 기반으로 맞춤 공고를 추천해드리는 사람인의 채용정보제공 서비스입니다.
사람인 인공지능 기술 기반으로 맞춤 공고를 추천해드리는 사람인의 채용정보제공 서비스입니다.